شماره ۵۴۱ | پنج‌شنبه 27 فروردين 1394
صفحه را ببند
نیکی کریمی دوباره به سراغ حنیف قریشی رفت

شهروند| نیکی کریمی می‌گوید که ادبیات، رمز ماندگاریش در عرصه‌ هنر است. ماوایی که همیشه به آن پناه برده است؛ او تلاش‌هایی نیز در این خصوص انجام داده است که ترجمه‌ آثار متعدد ازجمله «نزدیکی» از جمله‌ آن است. کتابی که با استقبال خوبی نیز مواجه شد؛ حالا او ترجمه‌ جدیدی از این نویسنده با عنوانِ «عشق سال‌های غم» را در دستِ ترجمه دارد. او دراین‌باره به ایسنا گفته است: «اولین‌بار در لندن کتاب «نزدیکی» این نویسنده را (که چند‌سال قبل ترجمه کردم) خواندم و برایم خیلی لذت‌بخش بود. می‌دانستم که کتاب در ایران ترجمه نشده است و دلم می‌خواست که خواننده ایرانی هم کتاب را بخواند. علاوه بر این‌که سبک عجیبی دارد، حس درونی یک آدم را از طریق فکرها و مونولوگ‌های درونی‌اش منتقل می‌کند.»

ارسال دیدگاه شما

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیر سایت منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان پارسی باشد منتشر نخواهد شد.

تعداد بازدید :  149