اقتباس‌های بی‌اجازه صدای نویسنده را درآورد
 

 

داوود امیریان از اقتباس‌های ادبی بدون اجازه انتقاد کرد و گفت: ما نه‌تنها درعرصه جهانی با به رسمیت نشناختن کپی‌رایت، حقوق نویسندگان را رعایت نمی‌کنیم، بلکه در داخل کشور هم حقوق نویسندگان خود را پایمال می‌کنیم.
این نویسنده به ایسنا گفت: چندی پیش فیروزه جوانمرد از نگارش فیلمنامه 50 قسمتی 20دقیقه‌ای ویژه مرکز گسترش فیلمنامه‌نویسی با عنوان «گردان دوست‌داشتنی من» خبر داده و در آن خبر تأکید کرده بود که این فیلمنامه براساس «گردان قاطرچی‌ها»ی داوود امیریان نوشته شده است؛ بدون این‌که من حتی کوچکترین اطلاعی از این موضوع داشته باشم.
او افزود: همچنین مریم نورالله‌زاده که سرپرستی تیمی از نویسندگان را در زمینه تولید انیمیشن 100 قسمتی با محوریت ادبیات پایداری ویژه کودکان و نوجوانان برعهده دارد، درخبری مجزا عنوان کرده است که منابع تألیف این فیلمنامه کتاب‌های «دار و دسته‌دار علی» نوشته اکبر صحرایی، «فرهنگ جبهه» سیدمهدی فهیمی، «جنگ دوست‌داشتنی» سعید تاجیک و «رفاقت به سبک تانک» من است. درحالی ‌که هیچ‌ کدام از ما درجریان این موضوع نبودیم.


 
http://shahrvand-newspaper.ir/News/Main/73937/اقتباس‌های-بی‌اجازه-صدای-نویسنده-را-درآورد